Onda je ona rekla, možete li verovati, "Ali, moje ime, teto."
A věřili byste tomu, co potom řekla? A co mé jméno, tetičko?
Veèerali smo u nategnutoj atmosferi... a onda je ona nagovorila moju æerku da provede celu nedelju... s mojim ocem u klubu.
V jedné chvíli jsme měli nesnesitelnou rodinnou večeři... a hned na to manipulovala s mým dítětem a trávením její soboty... s mým otcem v golfovém klubu.
A onda je ona uprskala kada je izašla sa onim špancem.
Ale pak všechno zničila scházením s tím Španělem.
Ako je Monin DNK na jednoj od ovih maski,...onda je ona bila potèinjena noæi kada je umrla.
Jestli je na některé z těch masek Monina DNA, tak té noci, kdy zemřela, hrála otroka.
I onda je ona otišla, sa njenom neoborivom verom.
A potom odešla, ze svojí nezlomnou vírou.
A onda je ona provela noæ sa Chanel.
A pak strávila noc s Chanel.
Onda je ona bila na dijeti sa bananama i testosteronom, i bilo je gotovo.
Potom přešla na dietu z banánů a testosteronu, a bylo to.
Pa, ja sam spomenuo kako ćemo mi ići i onda je ona pitala može li i ona, a nisam mogao reći ne, zar ne?
Zmínil jsem se, že sem jedeme, a když se zeptala, jestli můžou taky přijet, tak jsem nemohl říct ne, že?
Pretvarala se i mi smo pristali na njen blef, a onda je ona pristala na naš.
Co? Hraje to a my ji na to skočili a pak skočila ona na náš podvod.
Onda je ona umrla, a tebe je zarobila Francuskinja koja te je dovela ovdje i onda su te zakljuèali.
Tvoje žena umřela. A tebe zajala francouzska, díky který seš tu zavřenej.
Onda je ona tvoj svodnik, dušo, i sjebat æe te ako je izigraš.
Tak potom je to tvůj pasák a zatočí s tebou, když si s ní budeš hrát.
I onda je ona pocela da place preko telefona.
A pak začala plakat do telefonu.
Onda je ona zatrudnela, i zbog toga što je pušila cigarete... rodila je drogiranu bebu.
Ona potom otěhotněla, a protože kouřila cigarety... dítě se narodilo postižené.
Da, a onda je ona umrla spašavajuæi jedan od vaših dragocjenih peèata.
Jo, pak zemřela při záchraně jedné z vašich drahocenných pečetí.
Ako je njegova majka poznavala Adama onda je ona sigurno poznavala Sarah.
Jestli jeho matka znala Adama, pak musela znát i Sarah.
Ako sam sa tobom, i ona je sa tobom, onda je ona i sa mnom.
Pokud jsem já s tebou a ona s tebou, pak je i ona se mnou.
A onda je ona umrla pre nego što smo mogli da potrošimo i jedan cent.
jenže umřela ještě dřív, než jsme stačili utratit jediný cent.
Da, najbolje prijateljice, tokom cele osnovne škole, i bile smo bliske u srednjoj školi skroz do maturnog plesa, i... onda... je ona...
Ano, byly jsme nejlepší kamarádky, celou základku, a byly jsme si blízké i na střední až do maturitního plesu.
Uredno je poèela da vrišti i onda je ona ubila jednu od sestara.
Ošetřovatel začal křičet, a ona pak zabila jednu ze sester.
Onda je ona umrla a ja sam videla oglas u novinama za hot-lajn zvala ih, i sredila razgovor za posao.
A potom, když zemřela, jsem viděla reklamu na sex po telefonu zavolala jsem tam a nechala tam přihlášku.
Istina, Ja... sam slomio njene pomocne tockove, i onda je ona sama ukapirala ostalo!
Rozbil jsem jí přídavná kolečka a na zbytek přišla.
Netko je morao reæi Lauri za to tijekom jednog zasjedanja i onda je ona odluèila istražiti to.
Někdo to musel říct Lauře v během nějakého telefonátu a ona se rozhodla to vyšetřit.
Nastala je... muèna tišina, a onda je ona, moja žena, rekla; "Pretpostavljam da si ti jedan od tih izabranika"
A pak bylo hrozné ticho a pak ona, moje žena, řekla: Předpokládám, že ty jsi jeden z té hrstky vyvolených.
Onda je ona obišla bazen, a on je pratio.
Pak šla po obvodu bazénu a on ji následoval.
Ako je to što on misli, onda je... Ona u opasnosti.
Jestli si myslí, že jde o tohle, pak je v nebezpečí ona.
Videli smo Alisu... I onda je ona umrla.
Uviděli jsme Alice... a ona pak zemřela.
Ako je La Muerte tamo gde je Ksibalba trulio... onda je ona u zemlji Zaboravljenih.
Pokud je La muerte tam, kde Xibalba hnil.. Tak je v Zemi zapomenutých.
Dante je bio zaljubljen u prelepu Beatrièe, a onda je ona umrla.
Dante miloval nádhernou Beatrice, která pak ale zemřela.
Ako je Brin Devero bila Selest kada je bacila kletvu, onda, je ona možda može i skinuti.
Pokud byla Brynne Deverauxová vlastně Celeste, když kouzlo pronesla, možná ho Celeste může zlomit.
Ako te se stvarno stidi, onda... je ona najveća kučka na celom svetu.
Díky. Vím, že se bojíš. Já budu statečný za oba.
Došla je do nas reèi koji su pokušavali uhvatiti Cyrus-zna-kako- ime, ali onda je ona završi rekavši oni nas pokušavaju povezati s Betaniji.
Přišla nám říct, že se snaží že se snaží chytit Cyruse už nevím jak dál, a pak začala říkat, že se nás snaží spojit s Bethany.
Margaret i tvoja mama su razgovarale i onda je ona samo nestala.
Margaret se bavila s tvou mamkou a ta potom prostě... zmizela.
U jednom trenutku smo ukrašavale i onda je ona u sledeæem samo završila na podu.
V jednu chvíli zdobíme a v druhé se leží na zemi.
Onda je ona, iza mojih leða, pomogla nekom drugom da dokaže da ja grešim.
A tak za mými zády šla a pomohla někomu poukázat na moji chybu.
Poljubili smo se i onda je ona rekla, "Želiš li da se naðemo u ponoæ?"
Políbili jsme se a pak se mě zeptala, jestli si nechci o půlnoci vyrazit?
Ako ona misli da ne treba da prijavimo ovaj patent, onda je ona patentno zbunjena.
Pokud bude proti tomu patentu, bude to pateticky absurdní.
Uzeo sam pušku, podigao je, i onda je ona jurnula.
{\cHFFFFFF}Vzal jsem pušku, zvedl ji {\cHFFFFFF}a tehdy zaútočila.
pričali smo 2 minuta iza scene, i onda je ona počela da priča o oboljenju stopala.
povídali jsme si asi dvě minuty za pódiem a ona si stěžovala na zánět šlachy na noze (plantar fasciitis).
i ako je posmatram kao inteligenciju, onda je ona nešto što razvijamo.
Pokud ji vnímám jako druh inteligence, pak je to něco, co kultivujete.
Ako postoji najbolja alternativa, onda je ona ta koju treba odabrati, jer je sastavni deo racionalnosti činiti bolju stvar radije nego goru, izabrati ono za šta imaš više razloga da odabereš.
Pokud existuje nejlepší alternativa, potom je to ta, kterou byste si měli vybrat, protože k racionálnímu chování patří to, že děláte to lepší, raději než horší, že si vyberete to, pro co máte více důvodů.
Onda je ona rekla, "Šta, samo ženke imaju jaja?
A ona říká: "Co? Jenom samičky mají vajíčka?"
0.30367183685303s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?